¡Y felicidades por terminar la traducción de The Surrender Tree!! Como te comentaba, sólo un poeta podía atreverse a hacerla. Margarita ha de estar contentísima.
Lo siento, todavia no sé usar el Twitter, así que mis enhorabuenas por esta vía…
I just wanted to let you know about a new forum for artists as well as musicians, fashion designers, and filmmakers, http://www.PutItOn.com. As an artist I think that the mission is really great. The site gives you a free gigabyte of space for portfolio, there is no commission taken for sales, audio and visual works can been streamed in their entirety, you can create live personal broadcasts for your followers, and anything you write will be translated into 10 languages. So check it out!
Conjunción de calles donde se habla lo leve en tono grave, lo grave, en tono leve y se (di)versifica el monotema. Tópicos típicos: Cuba, literatura y otras enfermedades tropicales.
En resumen: desvaríos y divertimentos de Alexis Romay.
….mucho mejor que Lipitor…este amigo autor.
un abrazo hermano
Ley
Me encanta la manera de anunciarlo!! Echale!!
¡Y felicidades por terminar la traducción de The Surrender Tree!! Como te comentaba, sólo un poeta podía atreverse a hacerla. Margarita ha de estar contentísima.
Lo siento, todavia no sé usar el Twitter, así que mis enhorabuenas por esta vía…
I just wanted to let you know about a new forum for artists as well as musicians, fashion designers, and filmmakers, http://www.PutItOn.com. As an artist I think that the mission is really great. The site gives you a free gigabyte of space for portfolio, there is no commission taken for sales, audio and visual works can been streamed in their entirety, you can create live personal broadcasts for your followers, and anything you write will be translated into 10 languages. So check it out!
¡¡Necesito comprar urgentemente este libro!!
¡Me gustaría verlo en las librerías españolas!
Gracias Alexis por tu obra.
Todos los días leo, uno, dos, tres poemas, es mi libro de cabecera, gracias por el regalo.