Belascoaín y Neptuno

Ni chicha, ni limonada

Noviembre 24, 2009 · Dejar un comentario

F y G Editores acaba de publicar Ni chicha, ni limonada, libro de cuentos de David Unger, que incluye traducciones de Héctor Ortiz, Víctor Ortiz, Mempo Giardinelli, Walter Krochmal, Andrea Montejo, Alexis Romay, Playboy México y Ramón González Férriz.

De contraportada: Decirle a alguien en el maldito trópico que no es “ni chicha, ni limonada” equivale a una condena con cierto aire de reproche gélido. Para decírselo a sí mismo, en las orillas sesenteras del quinto infierno John Lennon compuso “Nowhere Man”. Para transmitírselo a quien corresponda, ahora viene David Unger con esta especie de Variaciones Goldberg en las que incluyó doce daguerrotipos y una epifanía.

Entre otros hechos literarios, en las placas color sepia hay un niño que suspira, sobre todo, por una langosta llamada Gengis Kan, el tiro al blanco y la ruleta de las ferias aldeanas, un caracol, un alce, una mantarraya, dos leones de bronce sobre los que jugó con su hermano al Rey de la Montaña y una pelota de béisbol que lleva décadas suspendida en una fecha que también emigró. En la epifanía, ese que parece un vendedor de electrodomésticos o un pescador de vacaciones y tiene una sonrisa avergonzada sólo puede ser Gabo (antes del Nobel).

Lo mejor de irse, no es el regreso; lo mejor de éste, no es volverse a ir. Lo mejor de la errancia está en los libros vivos que viajeros como Elias Canetti, William Saroyan, Henry Roth y David Unger trajeron de vuelta.
JL Perdomo Orellana

Del contenido:
Agradecimientos
La Casita
El inmigrante
Canillas de leche
Muffin Man
Shabbat Shalom
Al bate
La noche en el Shanghai
Floating free
El intocable
La víspera de Passover
El padrino
El espacio que habitas
Gabo y yo

Del autor: David Unger nació en Ciudad Guatemala en 1950. Aunque sus padres emigraron a Estados Unidos cuando tenía cuatro años, pasó los veranos en Guatemala, viviendo con sus abuelos y tíos. Unger es autor de la novela Vivir en el maldito trópico (Plaza y Janes, 2004; libro audio, narrado por el hondureño Walter Krochmal por Recorded Books, 2005) que ha sido publicado en su inglés original por Wisconsin University Press y al chino por Locus Press. Ha traducido trece libros al inglés, entre ellos: El legado secreto, La niña de Chimel y El vaso de miel, de Rigoberta Menchú; El Popol Vuh, de la versión de Víctor Montejo; y El amor que me juraste, de Silvia Molina y varios libros de la escritora cubana Teresa Cárdenas. También ha traducido a las escritoras mexicanas Elena Garro y Bárbara Jacobs, y a los poetas Nicanor Parra, Roque Dalton y Enrique Lihn. Trabaja como representante estadounidense de la Feria del Libro de Guadalajara y dicta un curso de traducción en el City College of New York. Acaba de terminar su segunda novela titulada In My Eyes, You Are Beautiful.

→ Deja un ComentarioCategorías: Libros
Etiquetado: , , , , , , , , ,

Arte poética

Noviembre 19, 2009 · 7 comentarios

Transcribe lo que has visto y lo que ha sido,
explora lo que temes y te espera,
escoge una palabra, la certera,
y clávala en el pernicioso olvido.

El verso es ciervo, ciervo malherido
que busca amparo de esa torpe fiera.
Ese león alado, la quimera,
es el verso inasible y pretendido.

La fiera es la estulticia y es el tedio,
es el lugar común que se repite
y pide a gritos entrar al poema.

No dejes que se adueñe de ese predio.
No le reveles nunca tu escondite,
ni permitas que dicte el teorema.

→ 7 comentariosCategorías: Libros · Viajes
Etiquetado: ,

La gran carpa

Noviembre 18, 2009 · 18 comentarios

En un lugar de Inglaterra de cuyo nombre no puedo acordarme, no hace mucho murió de muerte natural un pescado que tenía la buena o mala costumbre de regresar constantemente a su condición de pez. Creo que era una carpa, la más grande del país, cuyo tamaño le había otorgado un aura casi mitológica. Incontables pescadores (en realidad unos sesenta) la engancharon en su anzuelo. Se tomaban la foto de rigor, con el agua por las rodillas y el peje en brazos y luego lo devolvían a su hábitat.

Al morir el animal, fueron precisamente los pescadores los primeros en lamentarlo. Algunos principiantes se quejaron de que esta muerte les imposibilitaba atrapar a la carpa en el futuro. Otros maldijeron al destino por negarles la oportunidad de pescarla una vez más. Y absolutamente todos regresaron a sus vidas. El pez al hoyo y los vivos al pollo.

Por estos días, en la desolada isla de Cuba se ha puesto de moda un deporte infame, igual de entretenido para los que lo practican como hobby e igual de peligroso para la criatura que los entretiene. Me refiero a la “caza de Pánfilo”. Este pasatiempo es mucho más fácil que pescar a la carpa inglesa. Sólo hace falta una cámara de video, alguna bebida alcohólica y encontrar a quien se ha convertido en nuestro más popular borracho. También es imprescindible que a quienes lo filmen no les importe un ápice la suerte que el pobre hombre pueda correr una vez que el clip recorra los cuatro confines y provoque la risa de algunos y la ira del régimen cubano, demiurgo de Pánfilo, ese verdadero Hombre Nuevo.

Si en el caso de la carpa inglesa lo que generaba el atractivo era su descomunal tamaño, en el de Pánfilo es la suma de dos factores: la embriaguez y el pigmento oscuro de su piel. La raza, en este caso, hace que el espectáculo sea mucho más pintoresco.

Todos los “documentalistas” que han atrapado al beodo tienen en común que ninguno da la cara. Dejan que el negro diga y desdiga, graban su descarga conteniendo la risa mientras lo provocan a soltar la lengua, hacen las maletas, regresan a sus países de residencia, cuelgan el clip en Youtube y se desentienden de cuánto le pueden haber complicado la vida a quien repite en estado de ebriedad lo que ellos no se atreven a decir sobrios.

Escribo esta nota impulsado por el más reciente video de Pánfilo que acabo de ver y, obviamente, no me causó ninguna gracia. Por ello, desde una habitación cualquiera de un hotel cualquiera de una ciudad cualquiera, condeno ese nuevo entretenimiento macabro: la pesca de la carpa en la Gran Carpa.

→ 18 comentariosCategorías: Cuba · Insilio
Etiquetado:

Y pensar que la poesía

Noviembre 17, 2009 · 2 comentarios

Los Ángeles, CA: el miércoles 18 de noviembre, de 6 a 8 p.m., tres escritores latinoamericanos participarán en el panel The Thought of Poetry—An Evening of Latin American Poetics (Una idea de la poesía…) en el teatro University-Student Union Theater de la universidad Cal State L.A. Este panel será conducido en inglés, la entrada es libre y está abierta al público.

La recepción para los autores ―Marcelo Pellegrini, Alexis Romay y Néstor Díaz de Villegas― comenzará a las 5:30 pm.

Poeta, ensayista y traductor, Pellegrini ―natural de Chile― imparte poesía latinoamericana en la universidad de Wisconsin. Su libro más reciente es “La fuga (Poemas 1992-2007)”.

Romay ―poeta, novelista y traductor oriundo de Cuba― es autor de la novela Salidas de emergencia y del libro de poemas Los culpables.

Artista del performance y poeta cubano, entre los libros de Díaz de Villegas se cuentan Vicio de Miami, Confesiones del estrangulador de Flagler Street, Sade’s Way y La Edad de Piedra”.

El panel será presentado y moderado por Pablo Baler, autor y profesor de lengua y literatura en Cal State L.A.

Baler, Pellegrini, Romay y Díaz de Villegas impartirán un taller de poesía el jueves 19 de noviembre, de 4 a 6 p.m., en el auditorio de San Gabriel (San Gabriel Room, #313) del University-Student Union de Cal State L.A. Dicho taller será conducido en español.

Para más información: escriba a pbaler@calstatela.edu o llame al (323) 343-4243

→ 2 comentariosCategorías: Libros · Viajes
Etiquetado: , , , ,

Teresa Dovalpage se presenta en Zu Galería

Noviembre 14, 2009 · 5 comentarios

Zu Galería

les invita a pasar una noche única con la escritora cubana Teresa Dovalpage, quien nos presentará su libro de cuentos Por culpa de Candela. La acompañará en el preámbulo la escritora y artista Ena (LaPitu) Columbié. También las escritoras Karin Aldrey y Maria Eugenia Caseiro presentarán un boletín especial de la revista digital La Peregrina Magazine.

La cita es el sábado, 14 de noviembre a las 8pm.
Zu Galería Fine Art
2248 SW 8th Street
Miami, Fl 33135
786-443-5872
www.zugaleria.blogspot.com

Teresa Dovalpage nació en La Habana y ahora vive en Taos, Nuevo México. Ha publicado las novelas Muerte de un murciano en La Habana (Anagrama, 2006; finalista del premio Herralde), A Girl like Che Guevara (Soho Press, 2004) y Posesas de La Habana (PurePlay Press, 2004), así como la colección de cuentos Por culpa de Candela (Floricanto Press, 2008). Su novela corta El difunto Fidel ganó el premio Rincón de la Victoria en Málaga en marzo del 2009 y será publicada este año en España por la editorial Renacimiento. Es también autora de las obras de teatro La hija de La Llorona (2006) y Hasta que el mortgage nos separe (2009), representadas en Chicago por Aguijón Theater. Sus artículos, reseñas y cuentos han aparecido en Rosebud, Latino Today, Afro-Hispanic Review, Baquiana, La Peregrina, Letras Femeninas, El Nuevo Herald y otras publicaciones. Tiene un doctorado en literatura latinoamericana y enseña español, inglés y escritura creativa.

→ 5 comentariosCategorías: Cuba · Exilio · Libros
Etiquetado: , , ,

¿Y tú qué has hecho?

Noviembre 13, 2009 · 6 comentarios

tronco de un arbolLa pregunta no es retórica. Es el título de un bolero de la autoría de Eusebio Delfín que desde su composición ha sido interpretado ya por tantos que se atropellan. De todas las versiones que existen, destaco la que escuché anoche en casa de Paquito D’Rivera y Brenda Feliciano, en medio de uno de esos ágapes inolvidables con los que tienden a deleitar a sus amigos.

Por el escenario en el que se convirtió su sala ya habían desfilado desde las Hermanas Márquez hasta Edmar Castañeda. Ya estaba a punto de irme —justo cuando la descarga alcanzaba su mejor apogeo y a unas quince millas de distancia nuestra niñera empezaba a mirar el reloj con inquietud—, cuando el tenor Mariano Vidal saltó al proscenio. La suerte estaba echada: nos quedamos. A sotto voce me comentó que iba a cantar “¿Y tú que has hecho?” y, en un arranque de bravura, me atreví a decirle que ese es uno de los boleros que toco medianamente bien. Me pidió que lo acompañara o que hiciera una segunda guitarra —cosa que habría hecho encantado de la vida en otras circunstancias—, pero en la sala de esa casa, a par de metros de una vitrina en la que descansan nueve estatuillas de los premios Grammy y varias docenas de medallas y condecoraciones a cualquiera se le engarrotan —de Ipanema— los dedos.

Para suerte de la audiencia, acompañado por Sergio García Marruz en la guitarra, Vidal nos regaló ese lamento del árbol que no sabe qué fue de su pobre flor, seguido de “Júrame” —compuesta por María Grever—, en la que se suma al piano Adonis —cuyo apellido no logré escuchar— y Brenda Feliciano brinda su voz en los compases finales. Todavía eufórico con la velada, las comparto con los lectores de Belascoaín y Neptuno, deseándoles un feliz fin de semana:

PD: Si diste clic y apareció la palabra “buffering”, perdóname la pifia. Ya corregí el detalle técnico; las canciones se pueden escuchar sin contratiempos.

→ 6 comentariosCategorías: Cuba · Exilio · Música
Etiquetado: , , , , , , , ,

Los derechos humanos en la vida diaria

Noviembre 11, 2009 · 1 comentario

Los siguientes videos —realizados por el Development Research Center— presentan entrevistas a ciudadanos cubanos y de otras nacionalidades. Las entrevistas giran en torno a temas de la vida diaria. ¿Qué diferencias hay entre la vida cotidiana en Cuba y otros países? A partir de preguntas como esta se analizan aspectos relacionados con la formación profesional, la vivienda, la alimentación, la libertad de expresión y de empresa. ¿Cómo eliges una carrera profesional? ¿Qué elementos tomas en cuenta para decidir donde será tu lugar de residencia? ¿Qué ideas tomas en cuenta cuando decides expresarte a través de los medios de comunicación, el internet o una pintura? ¿Qué hacer para establecer un negocio propio? Los entrevistados nos dan sus opiniones sobre estos y otros temas, y nos hablan sobre las diferencias entre el contexto cubano y el de otros países.

Derechos Humanos 1
Derechos Humanos 2
Derechos Humanos 3
Derechos Humanos 4

→ 1 comentarioCategorías: Censura · Cuba · Exilio · Insilio · Libros · Música · Prensa · Represión · Viajes
Etiquetado:

Estamos con Y

Noviembre 11, 2009 · 4 comentarios

guama-231

Publicado por L Λ v Z x η para Periódico Guamá.

→ 4 comentariosCategorías: Cuba · Insilio
Etiquetado: , ,

Feria del Libro de Miami

Noviembre 11, 2009 · 1 comentario

LIBROS

→ 1 comentarioCategorías: Caricaturas y carteles · Exilio · Libros
Etiquetado: ,

Teresa Dovalpage va a Miami y dice…

Noviembre 11, 2009 · 3 comentarios

Hola chic@s:

Ya estoy, como quien dice, con una patita en Miami… ¡y loca porque llegue el jueves y aterrizar allí! Aquí les mando mis actividades durante la Feria del Libro y espero ver a toda la gente linda de por allá.

El viernes 13 por la mañana estaré impartiendo un taller de creación artística a los estudiantes de Epstein Center for the Arts, Second Floor, University School.

En la feria como tal, presentaré a Ana Cabrera, Odette Alonso y Anjanette Delgado el sábado 14 de noviembre a las dos de la tarde en el salón 3313/3314 Edificio 3, tercer piso. Aquí copio la información oficial

Event: Feria Internacional del Libro de Miami.
Start Time: Saturday, November 14 at 2:00am
End Time: Saturday, November 14 at 5:00am
Where: Room 3313/3314 Building 3, 3rd floor.

El mismo sábado 14, pero a las ocho de la noche, estaré en la Galería Zu, donde leeré de mi libro de cuentos Por culpa de Candela. Aquí va el cuentito que da título al libro, publicado en el blog Gaspar, El lugareño, cortesía de Joaquín Estrada Montalván.

También vamos a hacer una breve presentación de La Peregrina Magazine, con Ena Columbié, María Eugenia Caseiro y otros colaboradores de la revista. Adjunto [ver abajo] el programa de la galería para la semana de la feria.

Zu Galería Fine Arts: 2248 S.W. 8th Street Miami, FL 33135. Phone: 305-643-0059. Link: www.zugaleria.com

¡Y el resto del tiempo is just to play! Pa’ holgazanear y pachanguear lejos del fricandó de Taos…

Cariños y nos vemos prontito,

la Te

Calendario de Zu Galeria

→ 3 comentariosCategorías: Cuba · Exilio · Libros
Etiquetado: , ,

El escritor, el profesor y lo otro

Noviembre 11, 2009 · 4 comentarios

Mario Vargas Llosa se preguntaba en cierto ensayo que leí hace tiempo por qué el escritor latinoamericano tenía que dedicarse no sólo al quehacer literario sino también a otras disciplinas humanísticas. El intelectual peruano priorizaba la dedicación única al oficio de escritor por encima de a las múltiples, o sea a la del escritor-embajador,  a la del escritor-académico o a la del escritor-presidente-de-una-de-nuestras–repúblicas.  No le parecía bien a Vargas Llosa que Rómulo Gallegos fuese el autor de Doña Bárbara y, a la vez, presidente de Venezuela; ni que Octavio Paz fuese el autor de Salamandra y, a la vez,  embajador de México en la India.

Este ser varias cosas a la vez persigue al intelectual latinoamericano como un fantasma ineludible. Me pregunto si ocurre lo mismo en otras latitudes, aunque sospecho que sí.  Dedicarse solamente a una de las múltiples disciplinas del arte —en mi caso, a la literatura— en la sociedad contemporánea  es prácticamente imposible. Y la razón más inmediata es harto conocida: los escritores nos moriríamos de hambre. O sea, nos desempeñamos en varias disciplinas en las Humanidades por razones económicas.

De los muchos escritores cubanos que el quehacer literario me ha llevado a conocer o a quienes el destino me ha acercado, sólo recuerdo a uno que lograba vivir decentemente de su pluma: Guillermo Cabrera Infante. Escritores de la talla de Lydia Cabrera, Carlos Montenegro y Lino Novas Calvo se morían de necesidades en sus tugurios miamenses: estos escritores, de primer orden dentro de la literatura cubana, sobrevivían gracias a la caridad del Seguro Social. El exilio cubano, con capacidad económica para subvencionar las artes, nunca les tendió la mano, nunca reeditó sus obras, ni siquiera los invitaban a dar conferencias en los centros docentes de la ciudad. Lydia Cabrera se pagaba sus propias ediciones, en tiradas pequeñísimas, destinadas a su círculo de amistades personales, para por lo menos no morir del todo desde el punto de vista literario.

Sin embargo, en mi caso personal, ésa no es la única razón. A mí me interesa la literatura grandemente, pero sólo en tanto disciplina que expone —que recoge—  la vida. Si me condenaran a ser solamente un escritor, tal vez no escribiría nada. Para mí, el objetivo primordial de la literatura es el echar un poco de luz, aquí y allá, sobre la vida del hombre y su tragedia. El escritor que habita en mí se nutre de la vida, del discurrir de esa vida que transcurre, cruel o feliz, pero repleta de accidentes, de necedades o cataclismos de los que vendrá a nutrirse, más tarde, la literatura. Me apabulla (aunque también me deleita) el encierro y la soledad que el oficio de escritor demanda. Yo siempre hubiera sido lo que en la actualidad soy: un escritor a quien le fascina la enseñanza;  y precisamente en ese orden: escritor primero, profesor después.

Enseñar es para mí una actividad mágica. Algunos amigos que me han visto enseñar me han confesado que me transformo en otra persona. Y sospecho que es así: enseñar es para mí un acto de exorcismo. Y el salón de clases es el contexto donde salen a relucir las múltiples versiones de mí. Enseñar hace que me transforme en actor, en geógrafo,  en lingüista, en alpinista y hasta en ñáñigo, si fuera necesario.  Empiezo cada una de mis clases identificando primero el entusiasmo colectivo; después paso a  encresparme y  a sudar y,  renglón seguido, a caminar por el salón de clases. Cuando la Musa de la Motivación me toca, lo cual ocurre en los primeros minutos de la clase, empiezo a dar lo mejor de mí en una especie de delirio verbal. En una clase de Humanidades puedo empezar a hablar del imperio asirio sin sospechar dónde terminaré  el tópico. Puedo sacar a relucir, en forma de ejemplos o por contraste, una granja de pollos en Kirguisia o los pasajes más hermosos de la teoría de la Relatividad.  Y si el interés de la clase en el asunto que estoy tratando es genuino, entonces me transformo en una especie de dragón con cien cabezas. Casi nunca me alcanza el tiempo de la clase. Me fascinan los debates, las opiniones de mis estudiantes, la maravilla de saber que he puesto en sus mentes conocimientos que apenas hacía unos minutos, no tenían. Enseñar me satisface plenamente. Y como creador, mi gestión literaria se siente estimulada por la enseñanza. Tal es así que cuando el estrés y las tensiones me apabullan, tampoco abandono la creación literaria. Cuando el estupor y el cansancio llegan a invadirme (algo que logran las actividades que acompañan a la enseñanza —como revisar o hacer exámenes, preparar paneles de estudiantes, etc.—) entonces se me hace más difícil dedicarme a escribir ficción literaria. Pero no me detengo: cuando no puedo escribir cuentos o novelas,  me ocupo del  ensayo. Parece que la tensión no ha sido poca porque llevo ya varios años escribiendo una buena cantidad de ellos.

Miguel Correa Mujica
Nueva Jersey

→ 4 comentariosCategorías: Libros · Misceláneas
Etiquetado:

Apoya a los bloggers cubanos

Noviembre 10, 2009 · 2 comentarios

Apoya los Bloggers Cubanos

Tomado de Jagua 80.

→ 2 comentariosCategorías: Uncategorized

Semanario

Noviembre 10, 2009 · 1 comentario

La inminencia de los lunes,
la modorra de los martes
y dividen todo en partes
esos miércoles comunes.
Los jueves no son inmunes
a la alegría que emana
al comenzar la mañana
de esos viernes añorados.
Los sábados saturados…
y algún domingo en La Habana.

→ 1 comentarioCategorías: Cuba · Exilio · Una décima (a)parte

Somos todos

Noviembre 8, 2009 · 4 comentarios

Reproduzco un mensaje que recibí a través de Facebook. Lo dejo anónimo a petición del autor, que argumenta que “Yoani y Reynaldo somos todos”. Amén.

todosEs ofensivo que semejantes métodos se usen con un ser humano, con una mujer, con una intelectual. Creo en mi país y en los cubanos y me niego a pensar que nuestro pueblo esté de acuerdo con semejantes métodos represivos.

Es bueno que propaguemos esto entre todos los que podamos, que se haga noticia. Que no vaya sólo a los cubanos que conocemos, que vaya a todo el planeta. Elaboremos el comentario y enviémoslo a todos nuestros contactos, por Facebook, por e-mail, por blogs, por todas las vías.

Que se comente y que los blogueros, con o sin partido, nuestros amigos, todo el mundo, sepa lo que ha pasado. Ya sabemos que en Cuba no se va a decir ni se va a divulgar, pero una de las cosas a las que las dictaduras temen es a que sus fracasos ideológicos sean publicados. Y este acto represivo contra una mujer es ―no lo dudemos― un fracaso ideológico de escándalo.

Que llegue también a Juanes y a Miguel Bosé, a Olga Tañón y a Orishas, que llegue a amigos, a desconocidos y a curiosos.

No respondamos provocaciones con violencia ni con otras provocaciones. La mejor arma que ahora tenemos los que estamos fuera de Cuba es ésta: Internet, a la que las dictaduras temen. Internet nos une y nos hace fuertes.

¿Qué hace que una pareja como Yoani y su esposo Reynaldo, que no organiza sabotajes ni actos de terror, logre que todo un aparato represivo le odie y le tema? Pues eso: Internet.

Las ideas se combaten con ideas. Conozco a Yoani y Reynaldo. Tengo el honor de ser amigo personal de ambos y esta agresión me ha ofendido como amigo, como cubano y como humano. Yoani y Reynaldo somos todos. Si estuvieran equivocados ya la vida y no la represión los habría callado. Yoani y Reynaldo saben que sin violencia y con verdad el valor crece. Yoani y Reynaldo somos todos. No estamos equivocados.

→ 4 comentariosCategorías: Cuba · Insilio · Represión
Etiquetado: ,

La caída del muro de Berlín

Noviembre 8, 2009 · 1 comentario

caida_del_muro_de_berlin
Transcribo un mensaje de Jose Gayarre (en Facebook):
El lunes retransmitiremos en Twitter como si fuese “en tiempo real” los acontecimientos de las horas previas a la caída del Muro de Berlín y cómo se convirtió después en una revolución pacífica que cambió el orden mundial y terminó definitivamente con la Guerra Fría. Síguenos en http://twitter.com/dw_muro_berlin y podrás vivir lo que aconteció en aquellas horas y cómo se vivieron esos momentos dramáticos en Berlín.

→ 1 comentarioCategorías: Misceláneas
Etiquetado: , ,